
Ce blog se consacre à presque tout ce qui se passe en Italie. Je dis presque parce qu’il s’en passe des choses sur la botte italienne! Je suis une journaliste indépendante, ou si vous préférez pigiste, québécoise qui vit en Italie. Avec ce blog je tenterai à tout prix de partager le plus de nouvelles qui pourraient vous intéresser et également couvrir le plus d’événements possible. Mes articles seront écrits en trois langues soit le français, l’anglais ou l’italien selon mon humeur.
This blog is dedicated to whatever makes news in Italy. I’m a freelance journalist from Quebec, Canada, who’s living in Italy. I’ll try sharing and covering as many events as I can to give you another insight of what’s happening on the boot-shaped peninsula. I’ll write my articles and comments in English, French and Italian.
Il mio blog è dedicato solo ai notizie italiane e questo direttamente dall’Italia. Sono una giornalista freelance Canadese e vivo in Italia sulla bellissima isola mediterranea, la Sardegna. Con questo giornale personalizzato proverò di scrivere quello che succede sulla penisola, che mi interessa e anche quello che vi possa interessare. Scriverò in francese, in inglese o in italiano dipendendo dal mio umore.
La liberté de presse constamment menacée dans le monde…
FREEDOM FOR PRESS :
http://video.moncinema.ch/video/iLyROoafM5Tx.html
******************************
Hommage à Anna Politkovskaïa :
Colombe
Dans un désert avare
D’humanité
Le regard
D’une colombe s’est posé
Où les loups, têtes basses,
Ne se lassent
De hurler,
Dans un désert empoisonné
Avare de vérité
Une colombe, ce soir, est tombée.
Anick Roschi 7 octobre 09
************
Omaggio ad Anna Politkovskaïa
Colomba
In un deserto avaro
Di umanità,
Lo sguardo
Di una colomba
Si è posato
Dove i lupi, teste basse, non si stancano
Di urlare.
In un deserto avvelenato,
Avaro di verità,
Una colomba, questa sera, è caduta.
Anick Roschi 7 ottobre 09